본문 바로가기

stpl 솔로곡 번역

(29)
[가사/번역] 【純情愛情めもりある】 STATION / 【스타포라】 【키사라기 유우】 Composer: トミタカズキLyricist: 如月ゆう明日の予定はないのかな?아시타노 요테이와 나이노카나내일의 일정은 없는걸까나?週末の予定ないのかな?슈우마츠노 요테이 나이노카나주말에 일정은 없는걸까나?「空き」だといいな!아키다토 이이나「비어있다」면 좋겠다!「僕と」ならいいな!보쿠토나라 이이나「나하고」라면 좋겠다!友達皆となるのかな?토모다치 민나토 나루노카나친구들 모두와 가게 되려나?そのあと二人になるのかな?소노아토 후타리니 나루노카나그 뒤에 단 둘이 되는거려나?勇気は無いが!유우키와 나이가용기는 없지만!そうなったらいいな!소우낫타라 이이나그렇게 되면 좋겠다!ひとみしり히토미시리낯가린다니言い訳探してる이이와케 사가시테루변명만 찾고 있어君を見る키미오 미루너를 바라봐目が合った気がする메가 앗타 키가 스루눈이 마주친 느낌이 들어..
[가사/번역] 【愛の深淵】 우리들만의 있을 장소(僕らだけの居場所) / 【스타포라】 【코타로】 Composer: Kotaro EgamiLyricist: こったろ覚えているかな오보에테이루카나기억하고 있으려나夢中になった夜무츄우니 낫타 요루푹 빠지게 됐던 밤好きになれなかった스키니나레나캇타좋아할 수가 없었던歌を歌いていた우타오 우탓테이타노래를 부르고 있었어赤の他人なのに아카노 타닌나노니처음보는 남인데도君はそばに居てくれた키미와 소바니 이테쿠레타너는 내 곁에 있어주었어なんでかな난데카나어째서일까僕は自分ばかりなのにね보쿠와 지분바카리나노니네나는 나 밖에 생각하지 않는데約束もしてない僕に야쿠소쿠모 시테나이 보쿠니약속도 하지 않은 내게当たり前のように아타리마에노 요오니당연하다는 듯이会いに来てくれた아이니 키테쿠레타만나러 와주었어こんなにも捧げてくれた君が콘나니모 사사게테쿠레타 키미가이렇게나 응원해줬던 네가気づかせてくれたから키즈카세..
[가사/번역] 【愛の深淵】 Distance / 【스타포라】 【코타로】 Composer: オオヤギヒロオLyricist: オオヤギヒロオ目を閉じれば메오 토지레바눈을 닫으면浮かんでくる景色が우칸데쿠루 케시키가떠올려지는 경치들이胸の奥に深く무네노 오쿠니 후카쿠가슴의 안쪽 깊숙히刻み込まれているから키자미 코마레테이루카라새겨져 있으니까闇の中でスポットライト浴びて야미노 나카데 스폿토라이토 아비테어둠 속 스포트라이트를 받으며見失わないように미우시나와나이요오니잃어버리지 않도록想い叫び続けてる오모이 사케비츠즈케테루계속 마음을 부르짖고 있어ずっと즛토계속言葉にできない My message코토바니 데키나이 My message말로는 할 수 없는 My message伝えられるなら츠타에라레루나라전할 수 있다면ただ僕だけを信じて欲しい타다 보쿠다케오 신지테호시이그저 나만을 믿어주길 바라Show me your real lo..
[가사/번역] 【愛の深淵】 체크메이트・재즈(チェックメイト・ジャズ) / 【스타포라】 【코타로】 Composer: Funk Uchino/Ryo Saito/Ryota Nakai/Masataka HirotaLyricist: こったろ3,2,1Trust me滲む恋心を니지무 코이코코로오배어들 연심을飾るネオンサイン카자루 네온사인장식할 네온사인いつもより派手目が良いんじゃない?이츠모요리 하데메가 이인쟈나이평소보다 화려한 편이 좋지않아?もう戻れないほど踏みこんだら모우 모도레나이 호도 후미콘다라더는 돌아가지 못할 정도로 밟아왔다면さぁ사아자아(逃げ場はない)니게바와 나이(도망칠 곳은 없어)(離さない)하나사나이(놓치지 않아)足りない日々타리나이 히비부족한 나날乾いたグラス카와이타 그라스말라가는 잔注ぎ尽くしてみて소소기츠쿠시테미테전부 다 쏟아내어 봐これが君の本性코레가 키미노 혼쇼우이것이 너만의 본성招くエゴイスト마네쿠 에고이스토손짓하..
[가사/번역] 【Wedding Kiss】 I Will / 【스타포라】 【쿠니】 Composer: Carlos Okabe/Funk UchinoLyricist: Ayaka Miyake柔らかな木漏れ日が야와라카나 코모레비가나뭇잎 사이 햇빛이 부드럽게僕らの Days 照らし出して보쿠라노 Days 테라시다시테우리들의 Days 비춰 들어내고1秒1秒の息吹も이치뵤오 이치뵤오노 이부키모1초 1초마다의 숨결도逃さないようにと노가사나이요우니토놓치지 않도록 이라며ファインダー越しの화인다-고시노카메라 렌즈 너머의君を追いかけた키미오 오이카케타너를 뒤쫓아 갔어飾ることなく카자루 코토나쿠꾸미는 것 없이ただありのまま타다 아리노 마마그저 있는 그대로その笑顔 涙が소노 에가오 나미다가그 미소가 눈물이この心 離さないよ코노 코코로 하나사나이요이 마음 놓아주지 않아鮮やかに巡る季節が아자야카니 메구루 키세츠가선명하게 돌아오는 계절이君..
[가사/번역] 【Wedding Kiss】 ALLIN / 【스타포라】 【쿠니】 Composer: 浅利進吾/山口勇人Lyricist: くに何万回繰り返しで난만카이 쿠리카에시데몇 만 번 반복하며最高潮 Betしてる사이코우쵸우 Bet시테루최고조를 Bet 하고있네後悔する人生なんてことはない코우카이스루 진세이 난테코토와 나이후회하는 인생이란 건 없어竦んだ時点で LOSER스쿤다 지텐데 LOSER움츠린 시점에서 LOSER深淵で自覚してる신엔데 지카쿠시테루심연부터 자각하고 있어スリルを求めろ스리루오 모토메로스릴을 갈망해라引く選択肢はない히쿠 센타쿠시와 나시다른 선택지는 없어Dead or Ariveどちらかに唾を吐く도치라카니 츠바오 하쿠어느 쪽에겐 침을 뱉어놔(It's ok? Go all in A storm in a teacup)Love or Hateどちらとも反吐が出る도치라토모 헤도가 데루어느 쪽이든 구역질이 ..
[가사/번역] 【Wedding Kiss】 Magic☆Prince / 【스타포라】 【쿠니】 Composer: 呉井辰吉Lyricist: くに見上げた空미아게타 소라올려다본 하늘昨日の色よりなぜか키노우노 이로요리 나제카어제의 색깔보단 어딘가ときめいてる七色토키메이테루 나나이로설레어 있는 일곱 빛깔恋の魔法みたい코이노 마호우미타이사랑의 마법 같아くしゃっとする笑顔쿠샷토스루 에가오장난스레 구긴 미소ふとした時思い出して후토시타 토키 오모이다시테문득 생각이 나기도 해서妄想する夢の中모우소우스루 유메노나카망상하게 되는 꿈속この胸キュンとする코노 무네 큔토스루이 가슴이 쿵쿵거려寂しくて苦しくて사비시쿠테 쿠루시쿠테허전해져 괴로워져1人にしないで히토리니 시나이데혼자 두지 말아 줘頭の中ぐるぐる아타마노 나카 구루구루머릿속이 빙글빙글わかったよ와캇타요나도 알거든わがまま知らんぷり와가마마 시란푸리제멋대로에 모르는 척嫉妬もしちゃう싯토모 시챠..
[가사/번역] 【星空ワンダーパレード】 도화의 증명(徒花の証明) / 【스타포라】 【Coe.】 Composer: ReluLyricist: Coe. 徒花: 도화, 또는 수꽃. ‘헛되이 피는 꽃’이라는 뜻을 갖고 있다.수꽃: 암술은 없고 수술만 있는 꽃その鋭利な言葉の先で소노 에리나 코토바노 사키데그 예리한 말의 끝자락에一人行き場を見失って히토리 유키바오 미우시낫테한 사람 갈 곳을 잃어버리고咲きもせず 散りもしない사키모세즈 치리모시나이피지도 않고 지지도 않아目にも触れぬ徒花메니모 후레누 아다바나눈에도 닿이지 않는 도화「才能」だと決めつけられて사이노우다토 키메츠케라레테「재능」이라고 결정지어지고期待外れ もうダメだろうと키타이 하즈레 모우 다메다로오토기대에 벗어나 이젠 안되겠다며見向きせず 聞きもしない미무키세즈 키키모시나이쳐다보지 않고 듣지도 않아花の裏の涙に하나노 우라노 나미다니꽃의 뒤에 있는 눈물을嘆こうとも止まない나..